Nie jesteś zalogowany na forum.
Tłumaczenie zrobione dla FUNu z nudów w wolnych chwilach
Uwaga! Jest to najbardziej dziecinna ze wszystkich książeczek pojawiła się w tym dziale!
O ile samo tłumaczenie zajmowało mi maksymalnie kilka minut na stronę, to usunięcie oryginalnego tekstu zajmowało mi o wiele, wiele więcej ^^
Mam nadzieję że się podoba
Ostatnio edytowany przez Kiara (1970-01-01 01:00)
Nie ma niewinnych (u)serów! ~Sam
Offline
Simba to jest spostrzegawczy... nie ma co xD
Avatar by MadKakerlaken
Offline
Tłumaczenie dobra, ale jak sadzę ,wielkiej trudności tez nie było ^_^
A tekst udało ci się usunąć prawie bez śladów, a w każdym razie nikt nie zwróci na to świadomie uwagi.
Książeczka obstawiam dla 3-5 latków. Hehehehe, wydrukujcie i pokażcie młodszemu rodzeństwu !
Offline
Świetne tłumaczenie, dobra historia i podziwiam cię za cierpliwość, jeśli chodzi o wymazywanie oryginalnego tekstu ;D
Brawo
Sygn by Laura-comics
"Va'esse deireádh aep eigean..."
"Jutro ruszę tam, w obcą stronę
Bojąc się, że znów zgubiłem cel.
Może wszystko jest już stracone
A może nie... A może nie..."
"Jutro ruszę tam, w inną stronę
Z wiarą, że choć raz nagrodzi mnie los.
I odzyskam myśli stracone
I jeszcze coś... Jeszcze to coś."
~Dżem
Offline
Pierwszy raz to widzę . Muszę przeczytać .
Animashe i inne filmy związane z Królem Lwem - http://youtube.pl/user/klfantlk
Offline