Stado Lwiej Ziemi

Stado Lwiej Ziemi

Nie jesteś zalogowany na forum.

Ogłoszenie


Stado Lwiej Ziemii w trybie awaryjnym. Prace nad przywróceniem forum do stanu używalności trwają. Administracja SLZ

#1 2013-03-17 15:56

Ognik
Fan TLK
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Data rejestracji: 2013-03-12
Liczba postów: 5,507
WWW

"Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Znalazłem to na youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=2QZtxgkngg4
https://www.youtube.com/watch?v=Oyrzv96cdPo
Z niczym Wam się to nie kojarzy?


banerit.png
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik
Animashe i inne filmy związane z Królem Lwem - http://youtube.pl/user/klfantlk

Offline

#2 2013-03-18 09:52

Strzelec Lew
Użytkownik
Lokalizacja: Rybnik
Data rejestracji: 2012-08-21
Liczba postów: 492

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Cóź, w trakcie całej piosenki "Przyjdzie czas" (niezależnie w jakim języku) przeżywam coś w rodzaju "déjà vu". Dotyczy to zwłaszcza wersji rosyjskiej: to jakby być na Placu Czerwonym w Moskwie 9.05.


Biały Orzeł znakiem, lew w sercu.

"niepodległości Jej zawsze gotów będę bronić do ostatniej kropli krwi..."
fragment przyrzeczenia ZS "Strzelec" OSW

Offline

#3 2013-03-18 19:59

Pinky Panda
Użytkownik
Lokalizacja: IKEA
Data rejestracji: 2012-07-15
Liczba postów: 347

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Przypomina, nie przypomina...
Osobiście uwielbiam głos Skazy w niemieckiej wersji. Niestety znajomi nie podzielają mojego entuzjazmu i po zamieszczeniu tegoż filmiku na fejsbuczełe zostalam ukamienowana.
Jeżeli chodzi o rosyjskiego wujaszka... Nie podoba mi się barwa jego głosu. Po prostu tak jakoś. Jak go słyszę to widzę takiego megagrubego gościa z flaszką wódki i kawałem mięcha w ręku. Bleh.


tumblr_mgip6stizo1rwaj6jo1_500.gif

「彼が死んだ時、私の心も死にました。」

Offline

#4 2013-08-18 19:55

Ognik
Fan TLK
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Data rejestracji: 2013-03-12
Liczba postów: 5,507
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Pinky Panda napisał/a:

Osobiście uwielbiam głos Skazy w niemieckiej wersji.

Mi też się podoba. Jeden z lepszych jego głosów.

Jeżeli chodzi o rosyjskiego wujaszka... Nie podoba mi się barwa jego głosu. Po prostu tak jakoś. Jak go słyszę to widzę takiego megagrubego gościa z flaszką wódki i kawałem mięcha w ręku. Bleh.

Typowy Rusek XD.
Mi natomiast jego głos też się podoba, aczkolwiek mniej niż np. w niemieckiej wersji.


banerit.png
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik
Animashe i inne filmy związane z Królem Lwem - http://youtube.pl/user/klfantlk

Offline

#5 2013-08-19 07:52

Pinky Panda
Użytkownik
Lokalizacja: IKEA
Data rejestracji: 2012-07-15
Liczba postów: 347

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Fantlk napisał/a:

Typowy Rusek XD.
Mi natomiast jego głos też się podoba, aczkolwiek mniej niż np. w niemieckiej wersji.

Przez to, że jest niższy robi mi jakieś pomieszanie. Taki głos pasowałby do kogoś bardziej masywnego. :P


tumblr_mgip6stizo1rwaj6jo1_500.gif

「彼が死んだ時、私の心も死にました。」

Offline

#6 2013-09-18 19:41

Warmik
Użytkownik
Lokalizacja: Będzin
Data rejestracji: 2013-09-01
Liczba postów: 484

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

W wersji niemieckiej lubię Skazę najbardziej, nie wiem czemu, ale po prostu miło mi się słucha tego głosu. Wersja rosyjska jak dla mnie nie pasuję do rytmu piosenki.
Co do momentu, w którym hieny robią przemarsz przed Skazą, przypomina mi się historia i parady NSDAP bądź Waffen-SS, z hitlerowskich Niemiec (nie tylko w wersji niemieckiej, w każdej mi się to tak kojarzy XD). Aha i w pewnym momencie, gdy Skaza mówi "już nigdy nie dotknie was głód" na ścianie pojawia się cień, który skądś mi się kojarzy ale nie wiem skąd.

//Dodałem przecinek. ~Fantlk//

Ostatnio edytowany przez Fantlk (2013-09-19 17:32)


"Jasność tysiąca słońc, rozbłysłych na niebie, oddaje moc Jego potęgi. Teraz stałem się Śmiercią, niszczycielem światów." Robert Oppenheimer

tOKmh0p.jpg

Offline

#7 2013-09-18 20:39

Strzelec Lew
Użytkownik
Lokalizacja: Rybnik
Data rejestracji: 2012-08-21
Liczba postów: 492

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Warmik napisał/a:

Co do momentu, w którym hieny robią przemarsz przed Skazą, przypomina mi się historia i parady NSDAP bądź Waffen-SS, z hitlerowskich Niemiec (nie tylko w wersji niemieckiej, w każdej mi się to tak kojarzy XD). Aha i w pewnym momencie gdy Skaza mówi "już nigdy nie dotknie was głód" na ścianie pojawia się cień, który skądś mi się kojarzy ale nie wiem skąd.

Ponoć twórcy filmu inspirowali się filmem Leni Riefenstahl "Triumf woli". Co do kwestii "już nigdy nie dotknie was głód", to czuć wyraźnie klimat przemówień Lenina do proletariatu w przeddzień rewolucji październikowej.


Biały Orzeł znakiem, lew w sercu.

"niepodległości Jej zawsze gotów będę bronić do ostatniej kropli krwi..."
fragment przyrzeczenia ZS "Strzelec" OSW

Offline

#8 2013-09-19 17:33

Ognik
Fan TLK
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Data rejestracji: 2013-03-12
Liczba postów: 5,507
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Strzelec Lew napisał/a:

Ponoć twórcy filmu inspirowali się filmem Leni Riefenstahl "Triumf woli". Co do kwestii "już nigdy nie dotknie was głód", to czuć wyraźnie klimat przemówień Lenina do proletariatu w przeddzień rewolucji październikowej.

Więc można jednoznacznie stwierdzić, że twórcy inspirowali się nie tylko "Niemcami", ale też "Rosją".


banerit.png
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik
Animashe i inne filmy związane z Królem Lwem - http://youtube.pl/user/klfantlk

Offline

#9 2014-04-13 22:00

Kiara 0
Administrator
Lokalizacja: Stado L.Z. v. 3.0
Data rejestracji: 2007-02-04
Liczba postów: 6,524
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Mi ani jeden ani drugi głos się nie podoba. Zgadzam się, że rosyjski dubbing wyszedł jak od grubego pijaka, a niemieckiego po prostu nie lubię. Złowieszczy taki.


793wMmt.gif R11oDMXt.jpg
Refreshed Queen has returned!

Offline

#10 2014-04-13 22:20

Pinky Panda
Użytkownik
Lokalizacja: IKEA
Data rejestracji: 2012-07-15
Liczba postów: 347

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Kiara 0 napisał/a:

Mi ani jeden ani drugi głos się nie podoba. Zgadzam się, że rosyjski dubbing wyszedł jak od grubego pijaka, a niemieckiego po prostu nie lubię. Złowieszczy taki.

Złowieszczy? To chyba dobrze. ;D Teraz tylko się tak zastanawiam czy Barbasiewicz wypadł złowieszczo...

A wracając do rosyjskiego dubbingu to ten głos pasowałby do Skazy z concept artów idealnie. :-D


tumblr_mgip6stizo1rwaj6jo1_500.gif

「彼が死んだ時、私の心も死にました。」

Offline

#11 2014-04-13 23:00

Kiara 0
Administrator
Lokalizacja: Stado L.Z. v. 3.0
Data rejestracji: 2007-02-04
Liczba postów: 6,524
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Ale złowieszczy w sposób którego Polak się bać powinien, a nie w sposób który po prostu ukazuje złowieszczość postaci. xD


793wMmt.gif R11oDMXt.jpg
Refreshed Queen has returned!

Offline

#12 2014-06-03 16:52

Ognik
Fan TLK
Lokalizacja: Stargard/Szczecin
Data rejestracji: 2013-03-12
Liczba postów: 5,507
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

No i to właśnie mi się tu podoba. Odtwarza ten klimat. Szczególnie podczas defilady.


banerit.png
Gram w FH, IW, DD, LM, IT PL, WS pod nickiem Ognik
Animashe i inne filmy związane z Królem Lwem - http://youtube.pl/user/klfantlk

Offline

#13 2014-10-11 15:16

MiramiDeLion
Użytkownik
Data rejestracji: 2014-08-10
Liczba postów: 173

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Armia Czerwona ;-;
A tak do wykonania, to niemiecka wersja miażdży, podoba mi się nawet bardziej od wersji angielskiej. Za to rosyjska kijowa : / Nieee, to złe określenie xD Do kitu : D


"Kiedy świat się od ciebie odwraca, ty też musisz się od niego odwrócić."

kimba+2.gif

Offline

#14 2016-05-01 16:45

Lioness
Nowy Użytkownik
Lokalizacja: Lwia Ziemia (Polska xD)
Data rejestracji: 2016-03-05
Liczba postów: 6

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Czy tylko mi głos Skazy w rosyjskiej wersji przypomina głos Ferdka ze Świata według Kiepskich? xD


,,Pamiętaj Kim Jesteś....'' Pamiętam że z TLK jestem całe życie......

Offline

#15 2016-05-01 17:23

Kiara 0
Administrator
Lokalizacja: Stado L.Z. v. 3.0
Data rejestracji: 2007-02-04
Liczba postów: 6,524
WWW

Odp: "Przyjdzie czas" po niemiecku i rosyjsku

Szczerze mówiąc mi nie przypomina, ale muszę przyznać, że mu pasuje. Jest taki niepokojący... Choć uważam że polska wersja jest lepsza. :P


793wMmt.gif R11oDMXt.jpg
Refreshed Queen has returned!

Offline

Zalogowani użytkownicy przeglądający ten wątek: 0, goście: 1
[Bot] CCBot

Stopka

Forum oparte na FluxBB
Modified by Visman